Ани Лорак - Солнце (текст con Traducción del ruso al español)

Описание к видео Ани Лорак - Солнце (текст con Traducción del ruso al español)

[Ani Lorak - Sol con subtítulos en español]

ATENCIÓN

La pronunciación está dirigida a hispanohablantes y está adaptada (legible) a la escritura española para facilitar la fonética.
Es aconsejable revisar el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) para el ruso, ya que esta pronunciación es una interpretación.
No es aconsejable utilizar estas adaptaciones para aprender a leer el ruso en su forma cirílica, sino más bien para empezar a pronunciar las palabras y/o enunciados.
Si el español no es su lengua nativa, lo mejor será consultar el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) del ruso.
Aprenda a familiarizarse con las letras rusas en su forma cirílica, no se asuste ni se desanime con la primera impresión. ¡¡Tenga constancia, disciplina y ÁNIMOS!!
*Se sugiere reproducir el video a velocidades lentas para escuchar la pronunciación con más claridad y leer detenidamente.

NOTICE

This pronunciation is aimed at Spanish speakers and it is adapted to Spanish writing to facilitate phonetics.
If you are a beginner with the Russian language, it is advisable to check the International Phonetic Alphabet (IPA) of this language in order to start pronouncing words and sentences better (depending on how much time you are spending learning Russian per week).
If you are learning Russian as a second language, start getting used with the Russian letters in their Cyrillic form. IT IS THE BEST WAY to start learning and reading the language. Don't panic nor get discouraged at first impression. Be patient and have discipline!
*It is suggested to play the video at slow speeds to hear the pronunciation more clearly and read the lyrics carefully.
-*-*
I do not own anything. All credits go to the right owners. No copyright infringement intended.
-*-*
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, commenting, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

Pronunciación
Sóntse

Kto prijódit y dzavódi éti chasüí
Slóvna Náshij ñéi vadzvódit sóntse na viésüi
Ñéi da radzlúki…
Kak müí chíli - ni tsiníli kázhdüi sviétlüi chas,
Müí stabóiu padzábüili fsió, shto vüíshe nas -
tam, va fseliénai…

Dznáiu siérdtse radzarvátsa mózhet liubiá,
Éta kak sdushói rastátsa - zhits biés tsibiá…
Tüí bol maiá, liubóf maiá,
Iá fsié tsibié atdám liubóf maiá, fsiú sibiá.
Akeánüi raspliekátsa mógut liubiá,
Éta kak sdushói rastátsa - zhits biés tsibiá
Y nad tabóiu stánu sóntsem iá, dliá tsibiá!

Útram tsiómnüim, ñom jalódnüim tsíja paidú,
Atviedú luchóm pakórnüim at tsibiá biedú
Druk mói serdiéchnüi.
Tüí paviér minié, iá ni stánu sóntsem dliá drúguij
Na tvaióm cliché astávliu sviét svaiéi rúki -
Sviét fsiéi fseliénai…

Dznáiu siérdtse radzarvátsa mózhet liubiá,
Éta kak sdushói rastátsa - zhits biés tsibiá…
Tüí bol maiá, liubóf maiá,
Iá fsié tsibié atdám liubóf maiá, fsiú sibiá.
Akeánüi raspliekátsa mógut liubiá,
Éta kak sdushói rastátsa - zhits biés tsibiá
Y nad tabóiu stánu sóntsem iá, dliá tsibiá!

_Lyrics translated in English_:
Sun

Who comes and winds this clock
It is as if our days were lifting the sun in a balance:
Days until the separation
How we lived we did not cherish every bright hour.
You and I forgot about everything what's above us -
There in the universe
 
I know, the heart might break because of love,
Living without you breaks my soul
You are my pain, my love
I will give you all my love, all of me
Oceans spill over because of love
You're my pain, my love,
And above you I will become the sun, just for you!
 
In the dark morning, on a cold day I will quietly go
I will take you an obedient ray for your problems,
My heartfelt friend
Believe me, I will not be the sun for others
On your shoulder I will leave my hand's light
The light of the whole universe…

I know, the heart might break because of love,
Living without you breaks my soul
You are my pain, my love
I will give you all my love, all of me
Oceans spill over because of love
You're my pain, my love,
And above you I will become the sun, just for you!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке