哈尔滨柴火铁锅炖,冰天雪地坐炕头,阿星烀饼子,吃东北大拌菜Northeast wood-fired iron pot stew in Harbin

Описание к видео 哈尔滨柴火铁锅炖,冰天雪地坐炕头,阿星烀饼子,吃东北大拌菜Northeast wood-fired iron pot stew in Harbin

气温零下20度的哈尔滨,置身于冰雕玉砌的冰雪大世界,五彩的灯光和晶莹剔透的冰砖仿佛是童话世界。哈尔滨不仅有雪景,还有热热乎乎的柴火铁锅炖,阿星坐热炕头,吃排骨炖鸡手,烀金黄的玉米面饼子,东北特色大拌菜。又暖和又舒服,还有生性幽默的东北人张口就来就来的段子。
With a temperature of minus 20 degrees Celsius, Harbin is in a world of snow and ice sculptures. The colorful lights and crystal clear ice sculptures are like a fairy tale world. Harbin has not only snow scenes, but also hot wood-fired iron pot stew, Axing sits on the hot Kang, eats pork ribs stewed chicken hands, golden cornmeal pancakes, and Northeast specialties Dalapi. It's warm and comfortable, and there are jokes about the Northeast people who are naturally humorous.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке